В центре интеллектуального пробуждения XVIII века находился человек, чье письменное слово выдержало испытание временем: Иоганн Вольфганг фон Гёте. Полимат, гигант немецкой литературы, юрист, министр правительства, театральный режиссер, а также выдающийся коллекционер и натуралист, он был во всех отношениях революционером, стремившимся расширить границы восприятия и знаний.
Движимый ненасытной жаждой знаний, он обладал безграничной творческой многогранностью. Философская глубина «Фауста», лирическая тонкость его поэзии и широта научных исследований, лежащих в основе его теории цвета и ботанических трактатов, имели эпохальное значение и своим разнообразием и далеко идущим влиянием свидетельствуют о гении Гёте. Как поэт и государственный деятель, советник, друг и возлюбленный, он оставил неизгладимый след в окружающем мире и до сих пор служит источником вдохновения и проницательности.
При поддержке Веймарского фонда классической литературы и расположенного в нем Национального музея Гёте, компания Montblanc посвящает свою лимитированную серию 1808 «Writers Edition Homage to Johann Wolfgang von Goethe» этому гениальному мыслителю, уделяя особое внимание его роли государственного деятеля. Гёте формировал свою эпоху словами и делами. Самое большое издание его полного собрания сочинений и произведений в настоящее время насчитывает 40 томов, содержащих около 3000 стихотворений. Его драма «Гётц фон Берлихинген» была опубликована анонимно в 1773 году, но всего год спустя «Страдания молодого Вертера», написанные менее чем за четыре недели, мгновенно принесли 25-летнему юристу славу. Его репутация не осталась незамеченной в Веймаре, где молодой герцог Карл Август стремился превратить свое герцогство в «Двор муз».
Переезд Гёте в Веймар стал поворотным моментом в его жизни. Здесь его воспринимали не только как известного поэта и философа, но и как государственного деятеля и реформатора, возродившего традицию добычи серебра, реорганизовавшего экономическую и налоговую политику и быстро поднявшегося до должности главного советника герцога. Гёте был возведён в дворянский титул в 1782 году в знак признания его заслуг перед Веймарским двором, а в 1816 году был награждён Орденом Белого Сокола, также известным как Домашний Орден Бдительности. Этот звёздообразный значок послужил вдохновением для позолоченного украшения на корпусе лимитированной ручки. Карминно-красный лак под ним отсылает к цвету церемониальной ленты, которую носил Гёте на портрете работы Герхарда фон Кюгельгена. Узор из золота, обведенный вокруг колпачка, напоминает закругленные арки, столь заметно изображенные на гравюре Рембрандта, адаптированной для фронтисписа «Фрагмента Фауста» Гёте 1790 года.
Образ Фауста занимал Гёте почти всю его жизнь. Он написал раннюю версию, «Урфауст», затем «Фрагмент» и, наконец, свою всемирно известную драму «Фауст I», опубликованную в 1808 году. Непревзойденная по своему красноречию и глобальному значению, эта драма является подлинным шедевром мировой литературы. Сам Гёте ввел термин «мировая литература».Использование колпачка для обозначения универсальности, преодолевающей все языковые, этнические и временные барьеры. Как символ концепции «мировой литературы» Гёте, колпачок имеет форму земного шара, увенчанного эмблемой Montblanc. Слегка изогнутая форма колпачка, напоминающая старинную стеклянную банку химика, является данью уважения достижениям Гёте как учёного и коллекционера. Зажим в форме листа и выгравированная подпись отдают дань уважения его выдающимся исследованиям в области морфологии и, в частности, его предложению об архетипической форме растения. Он даже перенёс эту идею в стихи в своём дидактическом любовном стихотворении «Метаморфозы растений». Это и все его другие размышления и открытия были запечатлены на бумаге с помощью тех самых ценных письменных принадлежностей, которые вдохновили на создание исторического облика всего издания Writers Edition.
В отличие от самого Гёте, чьи исследования служили дальнейшему развитию науки, его вымышленный прототип был терзаем сомнениями. Фауст, не сумев достичь своих научных целей, обращается к магии, призывая «Духа Земли». Драматическая сцена, в которой свет, исходящий от этого всепоглощающего присутствия, наполняет комнату, была запечатлена на одном из эскизов самого Гёте, послужившем образцом для гравюры на кончике конуса. В то время как другие гравюры вокруг конуса заимствованы из украшений на его свидетельстве о назначении советником Тайной миссии в Веймаре, перо из чистого золота 750 пробы украшено одной из главных сцен из «Фауста»: Мефистофель, парящий над ночным городом, как на оригинальной иллюстрации Эжена Делакруа. Надпись и дата над ней напоминают дату публикации «Фауста» в Лейпциге. Фрагмент 1790 года. В знак уважения к году публикации «Фауста I», знаковой пьесы немецкого театра и одной из самых переводимых и исполняемых драм в мире, ограниченное издание включает всего 1808 экземпляров.